Menu principal:
Services linguistiques
Nos services de révision s’adressent aux entreprises et aux professionnels en affaires conscients de l’importance de la qualité
du français pour l’image de leur entreprise.
Nous proposons également nos services de révision, aux particuliers désireux de faire vérifier un projet ou un travail, qu'il soit à caractère académique, artistique ou entrepreneurial.
Nous sommes spécialisés dans la révision de textes écrits par des personnes dont le français n'est pas la langue maternelle.
Allocutions
Discours
Rapports
Projets
Contrats
Correspondance
Manuels
Livres
Guides
Brochures
Dépliants...
Révision de fond ou révision structurale, sert à clarifier ou à réorganiser le contenu et la structure d'un manuscrit, en suggérant des modifications ou en les rédigeant.
Révision stylistique ou révision linguistique consiste à clarifier le sens, à éliminer le jargon, à peaufiner le style, à revoir le texte ligne par ligne et, au besoin, à le retoucher. Les modifications peuvent être apportées à la copie papier ou à la version électronique du manuscrit.
Révision de traduction comporte une lecture comparative d’un texte qui a été traduit pour s'assurer de sa conformité avec sa version originale et,à la suite d’une révision de fond, à le retoucher au besoin.